おはこんにちばんわ。
アリエクの商品が待ち遠しくてそわそわしていたキグラヤハルトです。
前々回【実験】Aliexpress(アリエクスプレス)仕入れでメルカリ転売に挑戦してみるで商品注文をしたキグラヤですが、その後商品が無事届きましたので【実験】Aliexpress(アリエクスプレス)で注文したTシャツが到着!品質は大丈夫?でご報告しました。
が、しかし!
注文した商品の内、1点が届いていないことにいまさら気付きました(1ヶ月弱経過・・・注文したの完全に忘れてたwww)。
郵便物が届かない・・・!!!
中国輸入は到着にどうしても時間がかかるので自分で、しっかり到着予定の商品を管理しておかないとこのように「注文したこと自体を忘れてしまう」ので気をつけましょう(そんなお間抜けさんいないか・・・)。
前々回、商品の注文は4店の小売業者から別々に商品を注文していました。
そのうち3店の商品は無事に到着したのですが、なぜか1店分だけ未到着。。。
とりあえず、その到着していない商品の追跡情報を確認してみましたが・・・
すでに到着完了ステータスになっとるやんけ。(8/23付け)
しかもなぜか埼玉在住なのに全く最寄でない東京都内の浅草郵便局に到着している。。
なぜなんだ・・・。(相当いやな予感がする。。
郵便局へ問い合わせするも・・・
とりあえず、浅草郵便局のほうへ問い合わせの電話を入れてみました。
海外からの送付物がそちらに届いているようなのですが、確認お願いできますか?
追跡番号は○○○○○○○○○です。
そちらの送付物はすでに到着しているようです。
こちらでは追跡しかできません。
商品はまだ受け取ってないのですが、他の方が受け取ってしまったということでしょうか?
わかりませんがこちらでは追跡しかできません。
送付元に住所の確認等、問い合わせしてもらえますでしょうか?
・・・。
結果、全然相手にしてもらえませんでした。
ステータスが完了になっている以上、郵便局では確認が難しいようです。
ただ郵便局に問い合わせてわかった事がひとつ。
もしかして送付先住所が間違っているのでは・・・(気付くのが遅い)。
送付先住所を確認したら謎の日本語に自動変換されていた。。
本当に気付くのが遅かったのですが、いつのまにか(おそらく住所登録時なので最初っから)配送先住所登録がオカシナ日本語に変換されていてそのままになっていました。
一部の漢字は全く別の文字に変換され、埼玉県は赤坂県という謎の県に変換されていました。。
ただ郵便番号も半分消えており上3ケタしか表示されていませんでした。
他の郵便物これでよく届いたなwwwwwww
配送先についてはトップ画面→「私の注文」→「私の配送住所」から確認できますので注文前に必ず確認しておきましょう!
正しい住所を何度入力しても正しく変換されない!?
配送先住所登録について誤変換が起きてしまっていた場合は、同じ住所を何度登録しても正しく表示される可能性は低そうです。
実際に私も4.5回は試みましたがいずれもうまく変換されませんでした。
そこでとった方法が当て字です。
実際の住所表記と近い漢字を当てはめると誤変換を免れる可能性がありますので試してみてください。
漢字がおかしいことになりますが、郵便番号があっていれば漢字が多少間違っていても大幅に相違がなければきちんと届きます。(100%の保証はできませんが・・・)
ようは住所が多少おかしくてもちゃんと届けばいいわけですからね!
正しく住所変換がされなくて注文をあきらめてしまっている方もいるかもしれないので参考にしていただけたら幸いです。
まとめ
アリエクの会員登録の際は誤変換は確認できなかった(確認できていたらこのような事態にはなっていなかった)ので、会員登録後は必ず配送先が誤変換されていないか確認するようにしましょう!
誤変換に気付かず注文しまったら大変なことになる可能性大です!!
名前等も誤変換される可能性があるので同様に確認したほうがよいです。
私のような被害者が増えないことを願っています・・・!!!